So the first challenge theme is: Memory of your first C-novel or the C-novel that got you into the genre.
I am going to cheat a little bit, because I am actually going to talk about 3 different novels that got me totally hooked on the genre: Bu Bu Jing Xin, Da Mo Yao and Hua Xu Yin.
Bu Bu Jing Xin by Tong Hua
I think this book needs little introduction. It should probably be known as the C-novel that converted a thousand fans, mainly due to the popularity of the drama adaptation. To be honest, I avoided watching this because I really did not feel anything for the “time-travel” type of stories. But somehow I fell into watching Yumama’s Gong, and I felt like since I already have one foot into the hole, I might as well try the other one.
And since I have been told that drama adaptation was quite faithful to the story line, I’m letting myself cheat a little by naming it here. The drama was gorgeous – and it left me craving for more. I was scouring the net for info when I chanced upon Mrs K’s playground of goodies, which led me to my second C-novel, her English translation of Da Mo Yao (or Ballad of the Desert).
Da Mo Yao by Tong Hua
This is the first C-novel English translation that I have read. Mrs K really put a lot of effort in it and this was what cemented my determination continue hunting down C-Novels, translated or otherwise.
I don’t really have much to say since this was long ago. I can only say that it was absolutely addictive and I could not put it down. It really made me crave for more C-novels.
But as some of you may already know, while I can understand and speak conversational Mandarin, I am illiterate. 😦 I can write my name, but that is about it. So it was really a boon when I found ShuShengBar and they had links to audiobooks! And Peanuts was a gem who kept recommending me more and more C-Novels.
Hua Xu Yin by Tang Qi Gong Zi
Hua Xu Yin is the first C-novel that I devoured in its original language. And boy, while watching BBJX and reading the translated English version of DMY were enjoyable experiences, nothing could beat consuming literature in its original form. Suffice to say, this is one of my favourite books and I have shared a lot about this book with you guys.
They are currently filming the drama adaptation and to be honest, I am half dreading the finished product. I’m not keen on most of the cast except Yuan Hong and Jiang Xin (who I really wish were playing characters from the 13th Moon story arc). But I will take Yuan Hong in any form (and apparently, he couldn’t do the 13th Moon storyline anyway since he has prior filming obligations).
If there was one thing that Tangren did right with BBJX was that the costumes were absolutely gorgeous. That made the whole drama a thing of beauty in its own right. But HXY’s costumes are looking a bit jokey and just leaves me feeling uninspired.
But I digress. So here are the first three C-novels that nudged me on this path of fandom. All of them are very good books in their own right, which I would definitely recommend!